POLÍTICA DE PRIVACIDAD.
política de privacidad
1. Identificación del controlador
Le informamos que los sitios web
https://www.bareinternational.com/ ,
https://www.bareinternational.eu/ ,
https://www.bareinternational.br/ ,
https://www.bareinternational.in/ ,
https://www.bareinternational.ph/ ,
https://www.bareinternational.sg/ ,
https://www.bareinternational.cl/,
https://www.bareinternacional.mx/
están dirigidos por
Bare Associates Internacional, Inc.
Número de registro: 314809
Para la sede y la dirección postal, haga clic AQUÍ .
Teléfono: +1 800 296 6699
Dirección de correo electrónico: dataprivacy@bareinternational.com
(Controlador en adelante).
2. El requisito legal relativo al procesamiento, alcance de la presente política
2.1. Lo dispuesto en el Reglamento (UE) 2016/679 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de abril de 2016, relativo a la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales y a la libre circulación de estos datos, y por el que se deroga la Directiva 95/ 46/EC (Reglamento General de Protección de Datos), (GDPR en adelante) se aplicará a la actividad de procesamiento de la presente información por parte del Controlador.
2.2. El presente aviso cubre la gestión de datos durante el uso de la página web (página web en adelante) a la que se puede acceder a través de la dirección de dominio mencionada anteriormente
2.3. De acuerdo con la presente información Usuario: persona física que navega por la página web y que inicia la comunicación .
3. Gestión de datos relacionados con el funcionamiento del servicio de tecnología de la información
3.1. El controlador utiliza ‘cookies’ para ejecutar el sitio web y recopilar datos técnicos sobre los visitantes del sitio web.
3.0. El controlador representa una referencia específica para los visitantes del sitio web: ‘Información sobre el uso de cookies’
4. Gestión de datos relacionados con el envío de mensajes
4.1. Sujetos de datos involucrados en el procesamiento: Usuarios que han enviado un correo electrónico al Controlador utilizando la(s) dirección(es) de correo electrónico que aparecen en el sitio web.
4.2. Base legal de la gestión de datos: Consentimiento del usuario según el RGPD Artículo 6, Párrafo (1), Punto a).
El usuario tiene derecho a retirar su consentimiento en cualquier momento. La retirada del consentimiento no afectará a la licitud del tratamiento antes de su retirada.
4.3. Alcance de los datos manejados:
Los siguientes datos del Usuario que envió un mensaje:
– nombre,
– dirección de correo electrónico,
– contenido del mensaje.
4.4. Finalidad de la gestión de datos: garantizar el intercambio de mensajes entre el Responsable y el Usuario.
4.5. Duración del tratamiento de los datos: hasta dar respuesta a la solicitud o realizar la reclamación del Usuario. Posteriormente, el Controlador elimina los datos que se manejan para estos fines. Si hay más intercambios de mensajes, los datos se borran 90 días después del final del intercambio de mensajes o 90 días después de que se haya realizado el reclamo.
4.6. Método de almacenamiento de datos: en listas de gestión de datos separadas en el sistema de tecnología de la información del Controlador hasta el final del intercambio de información.
5. Gestión de datos relacionados con la solicitud de ofertas
5.1. Sujetos de datos involucrados en el procesamiento: usuarios que solicitan ofertas completando el formulario después de hacer clic en el botón «PEDIR UNA COTIZACIÓN» en la página web.
5.2. Base legal para el procesamiento: Consentimiento del usuario según GDPR Artículo 6, Párrafo (1), Punto a).
El usuario tiene derecho a retirar su consentimiento en cualquier momento. La retirada del consentimiento no afectará a la licitud del tratamiento antes de su retirada.
5.3. Alcance de los datos manejados:
Identificación y características: del representante/persona de contacto
– nombre
– cargo/título
– lugar de trabajo/organización representada
– número de teléfono del trabajo/número de teléfono de la organización
– dirección de correo electrónico del trabajo/dirección de correo electrónico de la organización
– dirección postal del trabajo/dirección postal de la organización
– país
Antecedentes/objetivo del contacto:
– ¿Cómo nos ha conocido?
– Campo de texto libre/Contacto de msg.
– Opciones de selección (como servicios, productos, temas).
5.4. Finalidad del tratamiento de los datos: Posibilitar que un Usuario solicite una oferta al Responsable del tratamiento.
El número de teléfono enviado se usa si la pregunta del Usuario que se hizo en el mensaje enviado es complicada, por lo tanto, es más conveniente responderla por teléfono.
5.5. Duración de la gestión de los datos: el Responsable del tratamiento conservará los datos durante el plazo determinado por el ordenamiento jurídico que rige la relación jurídica en cuestión para la limitación de reclamaciones relacionadas con la ejecución del contrato.
En caso de que un contrato siga a la solicitud de oferta, el Controlador brinda más información sobre el procesamiento.
5.6. Método de almacenamiento de datos: en listas de gestión de datos separadas en el sistema de tecnología de la información del Controlador.
6. Gestión de datos relacionados con los Evaluadores
El controlador proporciona información separada sobre la gestión de datos con respecto a aquellos registrados como Evaluadores.
7. Gestión de datos relacionados con la solicitud de un estudio gratuito
7.1. Sujetos de datos involucrados en el procesamiento: Usuarios que solicitan acceso al estudio gratuito completando y enviando las casillas debajo de la etiqueta ‘ACCESO GRATUITO AL ESTUDIO’ después de hacer clic en el botón primero ‘Soluciones’ y luego en el botón ‘Inteligencia Comercial’.
7.2. Base legal del procesamiento: gestión de datos necesaria relacionada con la realización de un servicio, para proporcionar un estudio gratuito, de acuerdo con el Artículo 6 (1) del RGPD, punto b).
7.3. Alcance de los datos manejados:
Identificación y características: del representante/persona de contacto
– nombre
– cargo/título
– lugar de trabajo/organización representada
– número de teléfono del trabajo/número de teléfono de la organización
– dirección de correo electrónico del trabajo/dirección de correo electrónico de la organización
– dirección postal del trabajo/dirección postal de la organización
– país
Antecedentes/objetivo del contacto:
– ¿Cómo nos ha conocido?
– Campo de texto libre/Contacto de msg.
– Opciones de selección (como servicios, productos, temas).
7.4. Finalidad de la gestión de datos: proporcionar información útil relacionada con la actividad del Controlador.
7.5. Duración de la tramitación: hasta la llegada del estudio gratuito.
7.6. Método de almacenamiento de datos: en listas de gestión de datos separadas en el sistema de tecnología de la información del Controlador.
8. Gestión de datos relacionados con ofertas de piloto gratuito
8.1. Sujetos de datos involucrados en el procesamiento: Usuarios que solicitan una oferta piloto gratuita completando la hoja de datos que aparece después de hacer clic en el botón ‘Solución’ y luego en el botón ‘Auto auditorías (BARE-ify Pulse)’.
8.2. Base legal del procesamiento: gestión de datos necesarios relacionados con la realización de un servicio – encuesta preliminar – de acuerdo con el Artículo 6 (1) del RGPD, punto b).
8.3. Alcance de los datos manejados:
Identificación y características: del representante/persona de contacto
– nombre
– cargo/título
– lugar de trabajo/organización representada
– número de teléfono del trabajo/número de teléfono de la organización
– dirección de correo electrónico del trabajo/dirección de correo electrónico de la organización
– dirección postal del trabajo/dirección postal de la organización
– país
Antecedentes/objetivo del contacto:
– ¿Cómo nos ha conocido?
– Campo de texto libre/Contacto de msg.
– Opciones de selección (como servicios, productos, temas).
8.4. Finalidad de la gestión de datos: prestación de servicios de piloto gratuito.
8.5. Duración de la gestión de datos: hasta que se transfiera la información sobre el resultado del piloto libre. El controlador eliminará los datos que se manejan para este propósito inmediatamente después de manejarlos.
En caso de que un contrato siga a la encuesta preliminar, el Controlador brindará información por separado sobre cualquier otra actividad de gestión de datos.
8.6. Método de almacenamiento de datos: en listas de gestión de datos separadas en el sistema de tecnología de la información del Controlador.
9. Gestión de datos relacionados con una convocatoria de propuestas, solicitando un piloto o un estudio gratuitos en el caso de una persona física en nombre de una empresa
9.1. Sujetos de datos involucrados en el procesamiento: Usuarios personas físicas (o ‘Representantes’) en nombre de la organización asociada que solicita una propuesta, o solicita una encuesta preliminar o un estudio gratuito.
9.2. Base legal del procesamiento: De acuerdo con el Artículo 6 del RGPD, Párrafo (1), Punto f), la gestión de datos es el interés legítimo de la organización (‘Organización asociada’ en adelante) representada por el Usuario.
Es interés legítimo de la Organización asociada solicitar una propuesta o solicitud de una encuesta preliminar o un estudio gratuito del Controlador. Esto se puede mantener mediante el uso de un representante persona física.
El controlador procesa los datos del Representante exclusivamente en relación con la administración en relación con la organización que representa, en la medida y el tiempo necesarios para ello y en cuanto al círculo de datos, se limita únicamente a los datos necesarios.
El necesario intercambio de información solicitando una propuesta o solicitando un estudio preliminar o una solicitud gratuita no será posible sin el manejo de los datos de la persona Representante, por lo que la gestión de datos es ineludible para los anteriores.
Se hace una documentación separada sobre la consideración de intereses. El representante puede solicitar información sobre cómo llegar a él desde el controlador.
9.3. Alcance de los datos manejados: esas funciones definirán los datos específicos que utiliza el Usuario de acuerdo con los capítulos anteriores de las diferentes gestiones de datos.
9.4. Fuente de los datos: normalmente el Usuario (Representante). En caso de que no sea el propio Representante quien proporcione los datos, sino otra persona de la Organización colaboradora, la fuente de los datos es la Organización colaboradora. El controlador se hace cargo de los datos del Representante en interés legal de la Organización asociada. Es deber de la Organización Asociada notificar al Representante sobre el procesamiento de datos: entregando los datos del Representante al Controlador.
9.5. Finalidad de la gestión de datos: responder a la convocatoria de propuestas, completar el estudio preliminar o facilitar el acceso al estudio gratuito.
9.6. Duración de la gestión de datos: esas funciones definirán la duración de la gestión de datos que utiliza el Usuario de acuerdo con los capítulos anteriores de diferentes gestiones de datos
9.7. Método de almacenamiento de datos: En una lista de procesamiento separada dentro del sistema de tecnología de la información del Controlador.
10. Reenvío de datos
10.1. El controlador no transmite datos a terceros.
10.2. El controlador transmite datos únicamente en caso de obligaciones legales. En tales casos, el Controlador envía datos a las autoridades.
11. Procesadores de datos involucrados
El controlador recurre a las siguientes empresas para procesar datos.
11.1. Proveedor de servicios de espacio de almacenamiento
11.1.1. Ámbito de los implicados en el tratamiento de datos: Usuarios que visitan el sitio web, independientemente de la utilización de los servicios.
11.1.2. Usos del controlador
Operaciones limitadas de Microsoft Irlanda
Nombre corto: Microsoft Ireland Ltd.
Registro mercantil: 256796
NIF: IE8256796U
Residencia: 70 Sir Rogerson’s Quay, Dublín 2, Irlanda
Dirección postal: One Microsoft Place, South County Business Park, Leopardstown, Dublín 18, Irlanda
Teléfono: +1 800 710 200
Sitio web: https://www.microsoft.com/
como proveedor del lugar de almacenamiento del sitio web (Procesador de datos en adelante).
11.1.3. Definición del alcance de los datos involucrados en el procesamiento de datos: esto potencialmente se relaciona con toda la información mencionada en la presente política, el círculo de datos específico está definido por las funciones utilizadas por el Usuario de acuerdo con los capítulos anteriores de gestión de datos específicos.
11.1.4. Propósito del uso del procesador de datos: garantizar el funcionamiento del sitio web de una manera tecnológica de la información mediante el uso del host electrónico que es necesario para ello.
11.1.5. Duración del tratamiento de datos: Corresponde a los plazos de tratamiento señalados en esta política para tratamientos con finalidades diversas.
11.1.6. Método de procesamiento de datos: se realiza electrónicamente; el procesamiento de datos significa exclusivamente proporcionar el espacio de almacenamiento que es necesario para el funcionamiento del sitio web de una manera tecnológica de la información.
11.2. Desarrollador web
11.2.1. Ámbito de los implicados en el tratamiento de datos: Usuarios que visitan el sitio web, independientemente de la utilización de los servicios.
11.2.2. Usos del controlador
Automattic Inc. (WordPress)
Residencia: 60 29th Street #343, San Francisco, CA 94110, EE. UU.
Dirección postal: 60 29th Street #343, San Francisco, CA 94110, EE. UU.
Teléfono: Teléfono: +001 877 273 3049
Sitio web: https://wordpress.com/
como desarrollador de sitios web (Procesador de datos en adelante).
11.2.3. Definición del alcance de los datos involucrados en el procesamiento de datos: esto potencialmente se relaciona con toda la información mencionada en la presente política, el círculo de datos específico está definido por las funciones utilizadas por el Usuario de acuerdo con los capítulos anteriores de gestión de datos específicos.
11.2.4. Propósito del uso del procesador de datos: garantizar el funcionamiento del sitio web de una manera tecnológica de la información mediante el uso del software que es necesario para ello.
11.2.5. Duración del tratamiento de datos: Corresponde a los plazos de tratamiento señalados en esta política para tratamientos con finalidades diversas.
11.2.6. Método de procesamiento de datos: se realiza electrónicamente, el procesamiento de datos significa exclusivamente proporcionar la funcionalidad del software que es necesaria para el funcionamiento del sitio web de manera tecnológica de la información.
11.3. Procesamiento de datos en relación con el software y host de correos electrónicos.
11.3.1. Ámbito de los intervinientes en el tratamiento de los datos: los señalados en el presente aviso, aquellos con los que el Responsable del tratamiento mantiene contacto a través de correos electrónicos.
11.3.2. Usos del controlador
Operaciones limitadas de Microsoft Irlanda
Nombre corto: Microsoft Ireland Ltd.
Registro mercantil: 256796
NIF: IE8256796U
Residencia: 70 Sir Rogerson’s Quay, Dublín 2, Irlanda
Dirección postal: One Microsoft Place, South County Business Park, Leopardstown, Dublín 18, Irlanda
Teléfono: +1 800 710 200
Sitio web: https://www.microsoft.com/
y
Monitor de campaña Pty Ltd.
sede: 11 Lea Ave, Nashville, TN 37206, EE. UU.
dirección postal: 11 Lea Ave, Nashville, TN 37206, EE. UU.
dirección de correo electrónico: DPO@campaignmonitor.com
sitio web: https://www.campaignmonitor.com/
como Procesador de datos que es el desarrollador y mantenedor del proveedor de servicios de host y desarrollador de software utilizado para correos electrónicos. (Procesador de datos en adelante)
11.3.3. Definición del alcance de los datos involucrados en el procesamiento de datos: en primer lugar, el nombre y la dirección de correo electrónico de los interesados, en segundo lugar, otros datos de los interesados que se hayan enviado por correo electrónico.
11.3.4. Finalidad del uso del encargado del tratamiento: garantizar el funcionamiento de los correos electrónicos.
11.3.5. Duración del procesamiento de datos: durará hasta que se eliminen los correos electrónicos, el controlador elimina los correos después del final de los intercambios de mensajes durante la correspondencia.
11.3.6. Método de procesamiento de datos: los mensajes se almacenan en un entorno de software proporcionado por el controlador durante el tiempo de retención, por lo tanto, la gestión de datos existe durante este período.
11.4. El responsable del tratamiento no utiliza otros gestores de datos aparte de los descritos anteriormente o los mencionados en el documento de ‘ Información sobre el uso de cookies ‘ [VT2] .
11.5. El Controlador celebra contratos de procesamiento de datos con contenido obligatorio con los procesadores de datos utilizados por el Controlador para cumplir con la legislación pertinente y garantizar un nivel adecuado de seguridad de los datos.
12. Protección de datos, seguridad de datos
12.1. El controlador garantiza la seguridad de los datos y, a través de acciones técnicas y organizativas, así como las normas internas de procedimiento, garantiza que se cumplan las leyes y otras normas de protección de datos y secretos. El controlador protege los datos especialmente contra el acceso ilegal, el cambio, el reenvío, la publicación, la eliminación o el borrado de datos; además, protege contra el borrado y daño accidentales, así como la inaccesibilidad de los datos como resultado del cambio en la tecnología aplicada.
12.2. Los datos relacionados con la medición del número de visitantes del sitio web y los hábitos que describen el uso del sitio web se manejan en el sistema de tecnología de la información del Controlador de manera que evita que el Controlador vincule los datos a cualquier persona, desde el principio.
12.3. El procesamiento se lleva a cabo para alcanzar los objetivos articulados y legales descritos en la presente política en la medida necesaria y proporcional, con base en las leyes y recomendaciones pertinentes, manteniendo las medidas de seguridad adecuadas.
12.4. Para lograr esto, el Controlador utiliza el protocolo «https» para llegar al sitio web, a través del cual la comunicación web puede cifrarse e identificarse individualmente. El Controlador almacena información en existencias de datos encriptados en listas separadas aisladas entre sí en función de los objetivos de procesamiento a los que tienen acceso ciertos empleados del Controlador, que realizan las tareas indicadas en la presente política, que tienen que proteger los datos y es su responsabilidad manejar esta política y las leyes pertinentes de manera adecuada.
12.5. El sistema del controlador almacena las contraseñas con códigos de cifrado, por lo que el controlador no puede aprender la contraseña del usuario.
13. Derechos del usuario en relación con la gestión de datos
13.1. Derecho de acceso : el controlador brinda información para la solicitud del usuario sobre los datos que maneja él mismo y el procesador de datos, sus fuentes, objetivos del procesamiento de datos, su base legal, período, nombre y dirección del procesador de datos, sus actividades relacionadas con el procesamiento de datos, consecuencias y los efectos de un posible incidente de protección de datos y las acciones realizadas para evitar tales casos, además, en caso de reenvío de datos personales de la persona interesada, sobre la base legal y el destinatario del reenvío de datos. El controlador proporciona información sin demora injustificada, dentro de un plazo máximo de un mes después de la llegada de la solicitud.
En el marco del derecho de acceso, el Responsable proporciona al Usuario una copia de los datos personales objeto de tratamiento, en el plazo máximo de un mes desde la llegada de la solicitud. Para otras demandas del Usuario, el Controlador calcula una tarifa razonable basada en los costos administrativos (consulte el Capítulo 14).
13.2. Derecho a la portabilidad de los datos: el usuario tiene derecho a obtener datos personales sobre sí mismo en un formato articulado, ampliamente utilizado, legible en dispositivos, además, tiene derecho a enviar esta información a otro Controlador sin la obstrucción del Controlador que tiene el Usuario. datos según el consentimiento del Usuario, si:
a) el procesamiento se basa en el consentimiento o contrato del Usuario; y
b) el procesamiento está automatizado.
Ejerciendo el derecho a la portabilidad de los datos, el Usuario tiene derecho, si es técnicamente factible, a solicitar a los Controladores que se envíen información entre ellos directamente.
13.3. Derecho de corrección: El usuario tiene derecho a solicitar la corrección de sus datos, que el Controlador cumple sin demora injustificada, dentro de un plazo máximo de un mes después de la llegada de la solicitud. Teniendo en cuenta el objetivo del procesamiento, el Usuario tiene derecho a solicitar que se completen los datos personales faltantes, por ejemplo, a través de una declaración adicional.
13.4. Derecho a la limitación del procesamiento: el controlador marca los datos personales para limitar el procesamiento. El usuario podrá solicitar dicha limitación si se da uno de los siguientes casos:
a) El usuario cuestiona la exactitud de los datos personales, en este caso, la limitación excede el período que permite al Controlador verificar la exactitud de los datos personales;
b) el procesamiento es ilegal y el Usuario se opone a que se eliminen sus datos y solicita la limitación del uso;
c) El controlador no necesita datos personales para el procesamiento, sin embargo, la parte interesada los reclama para proponer, realizar o proteger demandas legales; o
d) El usuario se ha opuesto al procesamiento legal realizado por el Controlador; en tales casos, la limitación excede un período en el que queda claro si los intereses legales del controlador dominan sobre los intereses legales de la parte interesada.
13.5. Derecho de supresión (‘derecho al olvido’): El controlador elimina la información si:
a) los datos personales ya no son necesarios por los motivos por los que se registraron o se manejaron de manera diferente;
b) El usuario retira su consentimiento al tratamiento, y no existen otras bases legales para ello;
c) el Usuario se opone al procesamiento y no existen motivos legítimos previos para el procesamiento, o el Usuario se opone al procesamiento con objetivos de ventas directas;
d) los datos personales fueron tratados de forma ilegal;
e) los datos personales deben eliminarse para cumplir con las obligaciones legales reclamadas por la Unión Europea o las leyes de los estados miembros;
f) El usuario solicita su supresión u se opone al tratamiento, y los datos fueron registrados para ofrecer servicios relacionados con la sociedad de la tecnología de la información directamente a los niños.
Si el Controlador hizo públicos los datos personales, y de acuerdo con los casos mencionados anteriormente, debe borrarlos y debe tomar medidas razonables, incluidas las técnicas, considerando la tecnología disponible y los costos de realización, para informar a los Controladores involucrados sobre el Usuario que solicita sus datos personales y la enlaces que hacen referencia a ellos o copias de datos personales para ser eliminados.
13.6. Obligación de notificación: el Controlador informa al Usuario y a todos los Controladores que reciban información sobre la corrección, limitación y eliminación. La notificación puede ser descuidada si parece imposible o requiere esfuerzos irrazonables. El Controlador informa al Usuario a pedido sobre estos destinatarios.
13.7. Derecho de oposición: El usuario tiene derecho a oponerse a que sus datos sean tratados correctamente por el Responsable del tratamiento en cualquier momento por motivos personales. En tales casos, el Controlador ya no puede manejar información personal, excepto cuando el Controlador demuestre que existen razones legítimas obligatorias para el procesamiento, que tienen prioridad sobre los intereses, derechos y libertades de la persona interesada, o razones que están relacionadas con la propuesta, ejecución o defensa de demandas legales. .
14. Cumplimiento de las solicitudes del usuario
14.1. El Controlador ofrece notificación y toma de acciones de forma gratuita, como se describe en el Punto 13. Si la solicitud del Usuario es obviamente infundada o, especialmente por su naturaleza repetida, exagerada, el Controlador
a) podría cobrar un precio razonable, o
b) podría negarse a tomar medidas en base a una solicitud,
teniendo en cuenta los datos solicitados, o los costos administrativos de las medidas que se tomarán para cumplir con la solicitud.
14.2. El Controlador informa al Usuario sin demora injustificada, pero como máximo un mes después de recibir la solicitud, sobre las acciones que ha tomado, incluida la emisión de copias de los datos. Si es necesario, teniendo en cuenta la complejidad de la solicitud y el número de solicitudes, este plazo puede prolongarse con dos meses adicionales. El controlador informa al usuario sobre la prórroga del plazo junto con las razones de la demora dentro de un mes después de recibir la solicitud. Si el Usuario interesado envía su solicitud electrónicamente, el Controlador proporciona información electrónicamente, excepto cuando el Usuario interesado la solicita de otra manera.
14.3. Si el Controlador no toma ninguna medida como reacción a la solicitud del Usuario, sin demora, pero dentro de un máximo de un mes después de recibir la solicitud, el Controlador informa al Usuario sobre las razones por las cuales no se han tomado medidas y sobre la posibilidad de presentar una queja a los datos autoridad de protección competente en su lugar de residencia y puede tener derecho a la tutela judicial.
14.4. El usuario puede entregar su solicitud al Controlador de cualquier manera que lo identifique. La identificación de los Usuarios que entregan una solicitud es necesaria porque el Controlador solo puede tratar aquellas solicitudes que tienen derecho. Si el Controlador tiene dudas justificadas sobre la identidad de la persona física que entrega una solicitud, puede solicitar otros datos para asegurar la identidad del Usuario en cuestión.
14.5. El usuario puede enviar sus solicitudes a la dirección del Controlador (arriba) o a la dirección de correo electrónico dataprivacy@bareinternational.com. El Controlador considera que las solicitudes enviadas por correo electrónico son genuinas solo si se enviaron desde una dirección de correo electrónico registrada en la base de datos del Controlador. Sin embargo, el uso de otra dirección de correo electrónico no significa que cumpla con tales solicitudes. El tiempo de recepción de correos electrónicos es el primer día después de que se envió el correo electrónico.
15. Persecución de derechos
Los afectados pueden ejercer sus facultades de aplicación de la ley dirigiéndose al Tribunal de Justicia o a la autoridad de protección de datos competente en el lugar de residencia principal.
28 de septiembre de 2023
Bare Associates International, Inc.
This post is also available in: Inglés